1 天気のいかんを問わず施工する。 不管天气如何,照样施工。 2 いくら金を出しても買えない。 无论出多少钱也买不到。 3 いくら人に褒められても、決して鼻を高くしてはいけない。 无论怎样被人夸奖也不要骄傲。 4 体がいくら丈夫でも、不摂生では病気にかかる。 即使身体再健康,如果不注意卫生还是要生病的。 5 前途は明るいが道は曲がりくねっている。 前途是光明的,道路是曲折的。 6 大雨が降っていたが、医者は治療に出かけていった。 虽然下着大雨,可是医生还是出诊了。 7 喉が乾いたからって生水を飲むのはよくない。 即使口渴也不要喝生水。 8 いくら忙しいからって、学習を忘れてはならない。 即使忙了一些,也不能忘记学习。 9 建築材料がたくさんあるからといって、われわれはをそれをむだに使ってはいけない。 虽说建筑材料很多,可是我们也不能浪费。 10 安いからとて、たくさん買うには及ばない。 虽说便宜,但也不要多买。 11 失敗したからとて、そんなにへこたれるものではない。 虽说是失败,但也不应该那么泄气。 12 新しい工具のくせに使いにくい。 虽然是新工具,可是不好用。 13 わからないくせに知った振りをするな。 既然不懂,就不要装懂。 14 買いたいけれども、お金がない。 我想买可是没钱。 15 確かにそういったけれども、今は事情が変わった。 没错,我确实那么说过,但现在情况变了。 16 古いことは古いですが、まだ使えます。 旧是旧了些,但还能使用。 17 彼はまじめなことはまじめですが、成績はあまりよくありません。 他认真是认真,可是成绩不太好。 18 あれだけ言ったのに、まだ聞き入れようとしない。 讲了那么多,可他还是不接受意见。 19 彼はあまり遊ばない。そうかといって勉強もしない。 他不太玩,但是也没好好学习。 20 たとえどんなことがあっても、私は考えを変えません。 不管发生什么事,我也不会改变想法。
単語 とう「問う」/(他五)问 はなをたかくする「鼻を高くする」/骄傲 ふせっせい「不摂生」/(形动)不卫生 ぜんと「前途」/(名)前途 あかるい「明るい」/(形)明亮的 まがりくねる「曲がりくねる」/(自五)曲折 ちりょう「治療」/(名,自サ)治疗 のど「喉」/(名)嗓子 なまみず「生水」/(名)生水 がくしゅう「学習」/(名,他サ)学习 けんちくざいりょう「建築材料」/(名)建筑材料 しっぱい「失敗」/(名)失败 へこたれる/(自下一)泄气 こうぐ「工具」/(名)工具 くせ/(名)可是,却
|