1.…てならない 「…てたまらない」、「…てしかたがない」、「…てしようがない」。心や体の状態が「とても…」と言いたい時に使う言い方。 ①この部屋は暑くてならないから、ほかの部屋へ移ろう。 (这个房间太热了,我们到别的房间去吧。) ②お腹が減ってならなかったので、昨日は食べ残りのパンを食べてしまいました。 (因为实在太饿,昨天我把以前吃剩的面包都给吃掉了。) ③どこかへ遊びに行きたくてならなかったので、友達の家へ遊びに行ってきました。 (因为我实在想出去玩,所以,就到朋友家去玩了。)
2.…てはいけない 「…てはならない」。ある禁止を表す言い方。 ①教室の中でたばこを吸ってはいけない。 (不许在教室里吸烟。) ②授業中にこそこそ話してはいけない。 (上课时不许说话。) ③試験の時、隣の人と相談してはいけない。 (考试时,不许与旁边的人商量。)
3.…てはいられない 「…ていることができない」。「我慢できない」とか、「ひどい」という気持ちを表す時に使う言い方。 ①あまりにもひどい言い方をしているので、黙ってはいられなかった。 (因为他说的太难听,我无法再保持沉默。) ②砂嵐が吹いているので、目を開けていられない。 (因为刮沙尘暴,使人无法睁开眼睛。) ③みんなが働いているので、一人で休んではいられない。 (因为大家都在劳动,所以,我不好意思一个人休息。)
4.…ては困る 「(あなたに)…されては(こちらが)迷惑だ」という意を表す時に使う言い方。 ①給料を減らされては困ります。 (你给我降工资可不行。) ②高いものだから、着てくれなくては困るよ。 (这个衣服很贵,你不穿可太浪费了。) ③せっかく遠いところからわざわざ買ってきた物を持って行かれて は困るよ。 (这是特意到远处买来的东西,被你拿走可不行。) ④こんなに忙しい時期に、休まれては困りますので、なんとかして出勤してください。 (这么忙的时候你休息可不行,你最好想办法上班。)
5.…てはじめて…ことができる 「…する前はそうではなかったが、…した後、それが理由になってやっとその状態になる」と言いたい時に使う言い方。 ①入院してはじめて健康の大事さを分かることができた。 (住院后我才熟悉到了健康的重要性。) ②先生になってはじめて先生の苦労が分かりました。 (当了老师我才知道做老师的辛劳。) ③一級能力検定試験にパスしてはじめて日本の会社に就職できる。 (只有通过一级能力测试才能进日本公司就业。) ④子供ができてはじめて親の気持ちが理解できるようになる。 (有了孩子后,方可了解做父母的心情。)
6.…てはだめだ 「…てはいけない」。禁止の意を表す言い方。 ①危ないから、火遊びしてはだめよ。 (危险,不许玩火。) ②もう二度と遅刻してはだめよ。 (不许再迟到。) ③宿題もせずに、ファミコンばかり遊んではだめですよ。 (你光玩儿电脑,不做作业可不行。)
7.…ではないか 「です」を強調した言い方、或いは「です」の婉曲的な言い方。 ①ここからなんと富士山が見えるではないか。 (你看,从这里可以看见富士山啊。) ②悪いのは君の方ではないか。 (这是你的不对。) ③もう車が来ているのではないか。早く行こう。 (车子已经来了。咱们快走吧。)
8.…ではないかと思う 「…だと思う」。自分の判定を述べる時の言い方。「…だと思う」より婉曲的な言い方。よく「…ではないかと思われる」という形でもよく使われている。 ①先生は私のことを誤解されているのではないかと思う。 (我想老师误会我了。) ②公害問題はもう全人類が注目すべき問題ではないかと思われる。 (我认为公害问题已经是应该引起全人类注重的问题了。) ③課長は来週には戻って来るのではないかと思いますが。 (我想科长下周能回来。)
9.…ではなくて、…だ 「…ではない。(それは)…です。」という意を表す言い方。前の事柄を否定する言い方。 ①これは日本製ではなくて、中国製です。 (这不是日本生产的,而是中国生产的。) ②長春は春が長いのではなくて、春が短いのです。 (长春的春天并不长,而是很短。) ③あの学生は外国人ではなくて、ウイグル族の学生です。 (那个学生不是外国人,而是维吾尔族学生。)
10.…てはならない 「…てはいけない」。禁止を表す言い方。 ①古くなった食物を食べてはならない。 (不要吃过期的东西。) ②もうたばこを吸ってはならない。 (不许再吸烟。) ③これは私たち二人だけの秘密だから、ほかの人に言ってはならない。 (这是我们两个人的秘密,不许跟别人讲。)
11.…ほしい 第一人称(わたし)が相手やほかの人、物事に対して要望がある場合に使う言い方。 ①今、母が入院しているが、早く元気になってほしいですね。 (现在母亲正在住院,我希望她能早一点康复。) ②今回の会議にはあなたに行ってほしいが、よろしいかね。 (这次会议我想让你去,可以吗?) ③明日は試験があるから、いつもより早く来てほしい。 (明天有考试,希望你比平时早一点来。)
12.…てみせる (1)ある行為をやって他の人に見せるという意を表す時の言い方。 ①足を骨折していた弟が「もう大丈夫だよ」と言って、私たちの前を歩いてみせた。 (腿部骨折了的弟弟一边说着"我已经好了",一边走给我们看。) ②絵が上手だそうですが、描いてみせてくれませんか。 (听说您的画画得很好,能不能画给我们看。) ③「この包丁はよく切れるよ」と言って、店の人はすぐ私たちの目の前で野菜を切ってみせた。 (商店里的人一边说着"这个菜刀很快",一边在我们的眼前当场示范切菜。) (2)ある決意を表す時に使う言い方。 ①今度こそ百点を取ってみせますからね。 (这次我非考一百分给你看。) ②もうこれ以上あなたと一緒に生活できないから、もし別れてくれなかったら、自殺してみせる。 (我不能再与你一起生活了。(所以)假如你不跟我离婚我就死给你看。) ③今回の邉踊幛莾瀯伽筏皮撙护毪椤⒋盲皮皮汀?/P> (你等着,这次运动会我一定拿个冠军给你看。)
13.…てみる 何かを知るために、試しにする事を表す言い方。 ①先生が自宅にいらっしゃるかどうか、電話してみましょう。 (你打个电话,看看老师是否在家。) ②服を買う前には必ず着てみたほうがよい。 (买衣服时,一定要试穿。) ③おいしいかどうか食べてみて。 (你尝尝好不好吃。)
14.…てもいい(よい) 許可を表す言い方。しかし、先輩や目上の人に対して使わない方いい。 ①靴を脱がないで入ってもいいですか。 (可以穿鞋进去吗?) ②もう家に帰っていいですよ。 (你可以回家了。) ③レポートを日本語で書いてもいいですか。 (可以用日语写报告吗?)
15.…てもかまわない 「…てもいい」。許可を表す言い方。「…てもいい」よりやや丁寧な言い方。 ①先生、ボールペンで書いてもかまいませんか。 (老师,可以用圆珠笔写吗?) ②ここで写真を撮ってもかまいませんか。 (可以在这儿照相吗?) ③母国語で書いてもかまいません。 (您可以用母语写。)
|