|
|
|
专题栏目 |
|
|
相关文章 |
|
|
|
|
|
|
孙沈清日语基础教程 第9讲: こそあど系統 |
★★★★ |
|
孙沈清日语基础教程 第9讲: こそあど系統 |
|
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2008-07-04 20:52:46 |
|
在开始学习日语不久,就会学习到これ、それ、あれ和この、その、あの的不同。但是把有关内容全部学到,还是需要一定的时间。这里把有关这方面的内容整理一下。 「こそあど系統」是日语特有的语法内容。当然,其他语言也有类似的内容,但是日语中是自成体系,非常完整。 请看下面的表,这里包括了「こそあど系統」的全部内容。
词性
|
性质
|
近称
|
中称
|
远称
|
疑问称
|
代
词
|
物主代词
|
これ
|
それ
|
あれ
|
どれ
|
场所代词
|
ここ
|
そこ
|
あそこ
|
どこ
|
方向代词1
|
こちら |
そちら |
あちら |
どちら |
方向代词2
|
こちら |
そちら |
あちら |
どちら |
连 体 词
|
物主场所 连体词
|
この |
その |
あの |
どの |
样态连体词
|
こんな |
そんな |
あんな |
どんな |
副
词
|
行为副词
|
こう |
そう |
ああ |
どう |
样态副词1
|
こんなに |
そんなに |
あんなに |
どんなに |
样态副词2
|
このように |
そのように |
あのように |
どのように |
1,日语中根据说话人、听话人与所涉及事物的距离,分成:近称、中称、远称和疑问称(不定称)4种(中文则分成“这”“那”“哪”3种)。具体地说:离说话人近的是近称(こ);离听话人近的是中称(そ);离说话人、听话人都有远的是远称(あ);不清楚距离的是疑问称(ど)。所以整个系统称作「こそあど系统」。
2,「こそあど系统」分成代词、连体词和副词,其中代词又分成代表事物、地点和方向的代词。不同的词性有不同的作用和用法。
3,「こそあど系统」代词的用法 因为这是代词,所以可以直接代替事物、地点和方向,在句子中作各种体言成分。另外,表示方向的「こちら」还可以表示比较尊敬的身边人物,意思是“这位”,其疑问称「どちら」加「さま」可以表示“哪一位”。「こっち」和「こちら」意思相同,但是前者比后者不客气得多,不适合使用于对长辈的谈话。 「これは私の本です。」(这个是我的书。)[物主、主语] 「 私の学校はそこです。」(我的学校是那儿。)[场所、谓语] 「 あちらの建物が私たちの寮です。」(那边的建筑物是我们的宿舍。)[方向、定语] 「こちらは松野先生です。」(这位是松野先生。)[人物、主语] 「あっちに渡ろうか。」(过那边去吧。)[方向、补语] 「どちら様でしょうか。」(哪位呀。)[人物、谓语]
4,「こそあど系统」连体词的用法 因为这是连体词,所以只能作定语,后面必须紧跟体言。「こそあど系统」的连体词有物主场所的,也有样态的,各自形成了不同性质的定语。 「この鞄は誰のですか。」(这个书包是谁的?)[物主、主语的定语] 「どの部屋が李さんの寝室ですか。」(哪个房间是小李的寝室?)[场所、主语的定语] 「皆さんのお陰でこんな立派な作品が出来上がりました。」(靠大家的努力,创造出了这样优秀的作品了。)[样态、主语的定语] 「今回いらっしゃる先生はどんな方か知っていますか。」(这次新来的的老师是什么样的人,你知道吗?)[样态、宾语短语中谓语的定语]
5,「こそあど系统」副词的用法 因为这是副词,或者是副词性质的词汇,所以在句中修饰用言。但是,副词修饰用言,不象定语修饰体言那样紧跟,有时离得比较远,不容易找出。这里有行为副词和2种样态副词。行为副词主要说明行为是怎样进行的;有时后面接判断助动词「です」表示这样或那样。样态副词表示用什么样的方式从事某事件。其实,样态副词2是连体词「この」和比况助动词「ようだ」合在一起形成的,意思与样态副词1一样,但是对别人的态度恭敬的多。所以面对尊重的人应该使用样态副词2。 「昨日の映画はどうでしたか。」(昨天的电影怎样?)[行为、与判断助动词结合] 「こう言えばああと言い、ああ言えばこうと言うし、本当にどうにもなりません。」(我这样说他就那样说,我那样说他就这样说,简直一点办法都没有。)[样态、修饰‘言う’] 「あんなに説明したのに、まだ分からないのですか。」(我那样详细地解释了,你还不明白吗?)[样态、修饰‘说明’] 「このようにやっていけばいいのです。」(这样做下去就可以了。)[样态、修饰‘やっていく’]
这里还要注意: ①、小东西在说话人身边用“こ”,在听话人身边用“そ”;但是指大东西时,离两个人近用“こ”,稍远用“そ”,很远用“あ” 。 「これはあなたのですか。」(这是你的吗?) 「はい、それは私のです。」(是的,那是我的。) 「それもあなたのですか。」(那个也是你的吗?) 「いいえ、これは私のではありません。」(不,这个不是我的。) 「此所は教室ですか。」(这里是教室吗?) 「はい、此所は教室です。」(是的,这里是教室。) 「そこは浴室ですか。」(那里是浴室吗?) 「いいえ、浴室はあそこです。」(不,浴室在那里{指更远处}。) ②、特别注意「これ」和「この」的区别。 ③、必須注意「こんな」和「こんなに」的区别。
|
没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容 |
|
|
文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
|
上一篇文章: 孙沈清日语基础教程 第7讲: 同一词语的多种用法(四) 下一篇文章: 孙沈清日语基础教程 第10讲: 日语动词的敬体与简体 |
|
|
【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|
|
|
|
|