楼上的例句,有点不着调啊。。。
首先从语法上说,“んです”的原型是“のです”,“の”是形式体言,它的前面必须接用言的连体形或者是“名词+な”。
这是一个口语里常用的说法,因此你列出的条条框框就不太好解释,关键是形成一种语感,这个“んです”不存在说什么时候必须用的说法。
讲课的时候,我记得老师就说过常用的场合是:表示询问和回答询问。你所说的1、2点实际可以合为一点,就是表示询问,比如说:君はどうして学校にいるんですか。这句话你既可以理解为表示惊讶,也可以理解为感兴趣,总之,记住,是有疑问需要询问就对了。第二个就是回答询问。这个时候是比较有说头的。其实在一般的陈述的时候也可以有这种用法,用“ん”主要强调的是,我所说的话是一个客观存在的事实,这是陈述句中用“ん”的最大语感。比如说:今日補修があるんです。因为今天有补课是一个客观存在的事实。再比如讲故事的时候,可以这么说:昔々、ある所、お爺さんとお婆さんがいるんでした。也是说明一个事实。
总之,简单记住要点,体会语感最重要。
回答:2008-09-29 02:00
修改:2008-09-29 13:26