如果你指的是Vêm cá和Anda cá的话,意思上应该是没什么差别的,指的都是“来这里”,也都是对第三人称单数发出的命令式(葡语里好像没有请求式的吧,命令式包含着命令和请求两种可能的语气,如果要表示请求的话就加上一个por favor好了,或者用Favor de vir aqui/cá.)不过vêm是vir的变位(vir=英语中的come),而anda是andar的变位(andar是“走”的意思)。
回答者:Ellen_lak1 - 见习魔法师 二级 4-21 22:42
评价已经被关闭 目前有 1 个人评价