61 管他呢! いいや! A:咦?这把伞不是我的。哎,管他呢! あれ?この傘、俺のじゃないよ。まあいいや! 注:いいや:算了,管他呢。
62 太糟了! 最悪(さいあく)!(最低さいてい) A:学校前面的新开的店去了么?怎么样? 学校の前の新しい店行った? B:太糟了! 最悪! 注:最悪:【形动】糟透了,坏透了。【最悪】通常指的是情况, 【最低】用于人,物均可。
63 振作点! しっかり! A:不行啊,会失败的。振作点! だめだよ、失敗するよ。しっかり! B:我知道我知道啦! 分かってる、分かってる!
64 免了吧! パス! A:今天晚上去喝一杯吧。 今晩飲みに行こうよ。 B:不好意思,免了吧。 ごめん、パス!
65 看好了! よく見ててよ!A:看好了!棒头直直地过来,成直角地碰到高尔夫球。 よく見ててよ!ヘッドが真っ直ぐ来て、ゴルフボールに直角に当たるんだよ。 注:当たる:【自五】碰上,撞上。
66.干的好! (よくやった)
A 你看,战利品 A:見て!戦利品
B 干得哈 B :よくやった
67. 我不管!(どうでもいいから)
A 明天你要带词典来 A:明日辞書を持ってきてよ!
B 唉?太沉了! B:え?重いよ!
A 我不管,一定要来! A: いいから、持ってくるの。
68. 我招了(吐くよ)
A 好啦!我招了 A: わかったよ!吐くよ!
B 早这不就好了吗 B: 早くそうすりゃいいんだ
注: 吐く(他五)吐露
69.选的好(有眼光) グッド(じゃない)
A 嘿!你看,这个就装的下了 A:じゃーん、ほら、これなら入るよ!
B 选的好 B:グッドじゃない!
注:有眼光也可以说 目が高い 不过这通常是较年长者的说法
70. 去死吧!(死ね)
A 我搞丢了你的钱包。 A :お前の財布、落としちゃった。
B 笨蛋!去死吧! B :ばか!死ね!
死ね :死ぬ的命令形,听起来很粗鲁,最好少用
|