日语 解释疑点并翻译全句〔6句〕
80分
回答:3 浏览:257 提问时间:2006-09-19 14:09
1、明日の朝は早いのだ、早く寝なければいけないのだが、中中眠れそうもない。
解释 眠れ 。 这里是假定形?为什么要用假定形?
2、もちろん、キリスト教や神道でする人も少しはいる。
解释 はいる。 はいる意思很多,我不知道该用哪个。
3、だいぶ秋らしくなって参りました。
直接翻译,主要看看だいぶ。
4、お待ちしております。
解释 待ちし,怎么多了个 し?
5、上京されるまでに、今よりもっと正確な日本語が話せるよう、毎日勉強しておきます。
解释 今より、よう
6、くれぐれもお体をお大切に。
解释を,不会是宾语提示词吧?
解释に。に后面省略了什么吗?に 和 大切 一起构成一个形容动词连用形?