如果用sortir 那就是中国人的说法 和朋友一起离开 这么说很平常 但在法语中 sortir 后面一般都要加东西 比如 我离开家 办公室什么的 所以 partir 最符合法国人说话的方式 最后一个 comme ca 是法国很口语化的句子 c'est comme ca 他们很常用 这句话 我也不知道应该怎么解释出来最好 差不多 就这样我们离开啊 什么的
今后你学法语 还会遇到许多类似的问题 一定要记住 不要用中文的方式 去想他 去解释他
2008-1-11 4:01:10
回答者:刘刘妙奇
其它回答(1)
她和她的同伴一起走了(离开了)。 如果是elle sort avec 。。。的意思就是:她和她的同伴一起出去了。