(按あいうえお顺序排列)
1 ,【动词连体形】+にあたって “当……之际”,“在……时候”
「新年を迎えるにあたって、ちょっと感想を述べたいと思います。」
“正值迎新之际,我想谈一下自己的感想。”
2 ,【动词终止形、体言】にいたって(は) “至于……”,“到……”
① 表示达到某个阶段或者某种状态(多为不好的结果)
「病気がここまで至っては、なかなか治せないのだ。」
“病情发展到如此地步,很难治好了。”
② 表示举出一个极端的、或更进一步的事例。
「その日は遅刻する人が多く、王さんに至っては、1時間も遅れてきた。」
“那天迟到的人很多,至于小王,竟然晚来了 1 个小时。”
3 ,【体言】において “在……”
「ロンドンにおいての首脳会議が終った。」
“在伦敦举行的首脑会议结束了。”
4 ,【体言】におうじて “适应……”“根据……”“随着……”
「体力に応じて適度な運動をする。」
“根据体力情况进行适当的运动。”
5 ,【体言】にかぎって “只有……”“只是……”“偏偏……”
「毎日いい天気が続くのに、旅行の日に限って雨が降った。」
“每天都是好天气,偏偏旅行这一天下雨了。”
6 ,【体言】にかけて(は) “论……的话”,“关于……”,“在……方面”。
「弁舌(べんぜつ)にかけては、彼の右に出るものはいない。」
“论能言善辩,没有人能够超过他。”
7 ,【体言】にかわって “替……”“代替……”“代表……”
「私に代わって尋ねて見て下さい。」
“请替我问一下。”
8 ,【体言】にかんして “关于……”“有关……”
「この点に関して?彼女の評判はよくない。」
“在这一点上,人们对她的评价可不好。”
9 ,【体言】にこたえて “响应……”“应……”“答应……”“接受……”
「アンコールにこたえて、ピアニストは再び舞台に登場した。」
“钢琴家应观众的要求,再次登上舞台。”
10 ,【体言】にさいして “当……之际”
「別れに際して、彼は声もかけなかった。」
“在分别时,他连招呼都没有打。”
11 ,【动词连体形】にしたがって “随着……”“越……越……”“跟着……”
「値段が高くなるにしたがって、売れ行きが悪くなる。」
“价格越高,销路越不好。”
「犬が主人に従って歩いている。」
“狗跟着主人走。”
12 ,【体言】にして
① 表示到了某种阶段才产生了后面的情况。
「三十にて立つ」
“三十而立。”
② 表示兼有 2 种性质。
「彼は科学者にして優秀な政治家でもある。」
“他是科学家,同时又是优秀的政治家。”
③ 表示强调某种状态,也可以接在副词等等后面。
「生まれながらにして、体の弱い子供だった。」
“一生下来就是个 体质弱的孩子。”
④ にしては “作为……来说……”
「彼は年にしてはふけて見える。」
“按年龄来说,他显得老。”
⑤ にしても “即使……也……”
「たとえ冗談にしても、そんなことは言うべきではない。」
“即使是开玩笑,也不该说那样的话。”
13 ,【体言】にそくして “依照……”“切合……”
「事実に即して?事件について話してください。」
“请依照事实,把事件的情况讲一下。”
14 ,【体言】にそって “沿着……”“顺着……”“按照……”
「鉄道は海岸に沿って走っています。」
“铁路沿着海岸铺设。”
15 ,【体言】にたいして
① “对于……”“面对……”
「先生に対して失礼なことを言ってはいけません。」
“不准对老师说失礼的话。”
② “每……”
「その手数料は1万円に対して百円です。」
“其手续费为每 1 万日元收 100 日元。”
③ “与……相反”“与……比较”
「雪の多い日本海側に対して?太平洋側では冬は晴れた日が多い。」
“与多雪的日本海一侧相反,太平洋一侧冬天多晴天。”
16 ,【体言】について “关于……”“有关……”“对于……”
「農村の生活方式について調査する。」
“调查(有关)农村的生活方式。”
17 ,【动词连体形】につれて “随着……”
「設備が古くなるにつれて、故障も多くなった。」
“随着设备的老化,故障也多起来了。”
18 ,【体言】にとって “对……来说”
「年金生活者にとってはインフレは深刻な問題である。」
“对靠养老金生活的人来说,通货膨胀是一个严重的问题。”
19 ,【动词连体形、体言】にともなって “随着……”“伴随……”
「収入の増加に伴って、支出も増えた。」
“随着收入的增加,支出也增加了。”
20 ,【体言】にはんして “与……相反”
「年初の予測に反して、今年は天候不順の年となった。」
“ 与年初的预测相反,今年的天气反常。 ”
21 ,【体言】にむかって “向着……”“面向……”
「飛行機は北京に向かって飛び立った。」
“飞机面向北京出发了。”
22 ,【体言】にめんして “面对……”“面向”
「この家は広い道路に面している。」
“整个房子面向宽阔的马路。”
23 ,【体言】にもとづいて “按照……”“基于……”“根据……”
「原則に基づいて事にあたる。」
“按原则办事。”
24 ,【体言】にもまして “比……更……”
「日本の夏は暑いが、暑さにもまして耐えがたいのは湿度の高さだ。」
“日本的夏天很热,但是比炎热更难忍的是潮湿。”
25 ,【体言】によって
① “因为……”“由于……”
「踏み切り事故によって電車は2時間も遅れた。」
“由于道口的交通事故,电车晚点 2 个小时。”
② “根据……”“按照……”
「成績によってクラスを分ける。」
“根据成绩分班。”
③ “……不同,而……不同”
「国によって習慣が違う。」
“国家不同,习惯也不同。”
④ によっては “有的……”
「その話を聞けば、人によっては怒るだろう。」
“听了这个话,有的人会生气吧。”
⑤ によって……られる “由……(被动式的主体)”
「『リア王』はシェークスピアによって書かれた三大悲劇の一つである。」
“《李尔王》是莎士比亚创作的三大悲剧之一。”
26 ,【体言】にわたって “经历……”
「手術は8時間に渡って行われた。」
“手术进行了 8 个小时。”
|