| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 俄语沙龙 >> 俄语阅读 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
中国国务院各部委名称(
俄语学习:IT词汇集锦(
俄文版老鼠爱大米歌词(
中俄对照诗歌:普希金诗
中俄翻译对照:王维诗词
ТРАНСПОРТНЫ
关于银行间的结算、支付
ОБСУЖДЕНИЕ Ц
关于医疗合作(中俄对照
关于科学文化方面的合作
更多内容
关于合资生产(中俄对照)           ★★★
关于合资生产(中俄对照)
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2008-04-25

——Устраивайтесь поудобнее.Вам чаю или кофе?
——Мне,пожалуйста,кофе без сахара.

——Давайте приступим к делу.Прежде всего мы хотели бы услышать ваше мнение.

——Мы приехали,чтобы обсудить вопрос о совместном производстве телефонов.

——Хорошо.Разрешите представить вам,это директор радиозавода нашей провинции Ли.

——Очень приятно познакомиться с вами.

——Нам уже известно ваше намерение.Очень рады иметь вожможность сотрудничать с вами.

——Можете ли вы рассказать нам о вашей продукции?

——С удовольствием.В настоящее время наш завод производит главным образом серии телефонов,в том числе телефонный аппарат НА 998-1 и беспроводный телефонный аппарат НТХ-808А,которые удостоились звания высокочачественной продукции нашей провинции.В прошлом году они были удостоены приза за высокое качество на всекитайском конкурсе радиозаводов.Продукция нашего завода имеет большой спрос в 20 с лишним провинциях,городах и пользуется признанием у клиентов.

——Нас очень интересует ваша продукция.Если можно,нам бы хотелось посмотреть образец.

——Пожалуйста.Это образец телефонного аппарата НА 988-1,это образец телефонного аппарата НТХ-808А.

——Да,да.Качественные.

——Это спецификации и технические характеристики.

——Прекрасно.Давайте подробнее обсудим условия совместного производства.

——У нас не хватает передовой технологии производства,но материалы есть.Вы можете поставить нам технологию и оборудование?

——Каким материалами вы можете нас обеспечить?

——Мы можем обеспечить вас припоем на 100000 аппаратов.

——Еще какие условия вы можете выполинть?

——Тогда наш завод произведет монтажно-оборочные работы и поставит вам телефонные аппараты в количестве,эквивалентном по стоимости поставленным вами деталям и материалам.

——Согласны.

——Наше сотрудничество перспективно.После первого шага мы сможем веще расширить наше сотрудничество.

——Правильно.Первый этап сотрудничества ограничиваем совсестным производством телефонного аппарата типа НА 988-1.

——Если первое сотрудничество будет успешнным,в дальнейшем усилие нашего сотрудничества должно быть направлено на совместное производство более сложных изделий,в частности,беспроводного телефонного аппарата НТХ-808А.

——Согласны.В нашей стране рынок обширный и общественный спрос большой.

——Для ускорения организации восместного производства мы обязательно должны обменяться специалистами.Обе поездки на безвалютной основе.

——Мы можем в январе будущего года послать наших специалистов к вам для получения необходимой конструкторской и технологической документации,знакомства с производственным процессом.

——Мы тоже постараемся пораньше организовать поездку делегации к вам.О времени потом сообщим вам.

——Кроме того,вы еще можете поставлять нам электробытовую технику.Например,звуковую систему,видеомагнитофоны,компьютеры.Ваш цветной телевизор с дистанционным управлением у нас пользуется большой известностью.

——Мы подумаем о вашем предложении.

——Предлагаем оформить нашу договоренность в виде протокола.Он явится базой для подписания контракта.

——Вполне согласны.Если нет других вопросов,то на том закончим беседу.

中文:

——请随便坐吧,你们喝茶还是咖啡?

——我喝不带糖的咖啡。

——咱们开始谈判吧。首先我们想听听你们的意见。

——我们到贵国来是为了商谈合作生产电话机事宜的。

——好吧。请允许我给你们介绍一下:这是我省无线电厂的李厂长。

——很高兴同您认识。

——你们的意向我们已经知道了,很高兴能有机会同你们合作。

——您能不能给我们谈谈你们的产品?

——很高兴。目前我们工厂主要生产电话机系列。其中,电子电话机HA988-1、无线电机HTX-808A分别获省优质产品称号、去年又获全国行业评比第一名。我厂产品销往20多个省市,获得用户好评。

——我们对你们的产品很感兴趣。如果可以的话,我们很想看看样品。

——请吧。这是电话机HA988-1的样品,这是无线电话机HTX-808A的样品。

——是,是的。质量很好。

——这是规格明细表和技术性能说明书。

——我们正想生产这样的电话机。

——好极了。让我们具体详细讨论一下合作生产的条件。

——我们缺少先进的生产工艺,但有材料。你们可以给我们提供工艺和设备吗?

——你们能向我们提供什么材料?

——我们可以提供给贵方100000台电话机用的焊锡。

——你们还能提供什么材料?

——我们可以承担制造印刷(电路)板和钢制零件。

——那么我们厂可能负责装配,并向贵方提供电话机,其数量和贵方所提供的零件及材料等值。

——我们同意。

——我们的合作是很有前景的。在迈出第一步后,我们还可以扩大我们的合作。

——您说得对。第一阶段的合作我们就限定为合作生产HA988-1型电话机。

——如果第一次合作顺利,下一步合作应扩展为合作生产高级的产品,如无线电话机HTX-808A。

——我们同意。我们国家市场很大,社会需求量也很大。

——为了尽快进行合作生产,我们应派专家进行互访。双方互访本着不支付外汇的原则。

——我们在明年1月份可以派专家到贵方来邻必要的设计和制造工艺的资料,并熟悉生产过程。

——我们也尽快组团到贵方去,具体时间以后再通知你们。

——除此之外,你们还可以给我们提供家用电器,例如:音响设备、录相机、计算机。你们的遥控彩色电视机在我们那享有盛誉。

——我们会考虑你们的建议的。

——我们建议把咱们商定的事项用意向书的形式固定下来。它将是签订合同的基础。

——我们完全同意。如果没有其他问题,那我们这次谈判就此结束。


没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com