声明:本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。
复习第十六课参观访问别人家>>
【视频简介】
本期视频主要学习两人乘坐交通工具去接人的对话。
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
【学习笔记】
1.前半部分
——孫(そん)さんは、何時(なんじ)の飛行機(ひこうき)ですか。小孙是几点的飞机呢?
——十時四十五分(じゅうじよんじゅうごふん)の飛行機ですよ。是10点45分的飞机。
——間(ま)に合(あ)うでしょうか。来得及吗?
——大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。三十分(さんじゅっぷん)で着(つ)きますから。
没问题,30分钟就可以到达。
——でも、浜松町(はままつちょう)でまたモノレールに乗(の)り換(か)えるんでしょ
う。可是,在浜松町还要换乘单轨电车吧。
——心配(しんぱい)いりませんよ。不用担心。
浜松町から空港まで二十分(にじゅっぷん)行(い)きますから。
从浜松町到飞机场20分钟就够了。
解析:
①——孫さんは、何時の飛行機ですか。——十時四十五分の飛行機ですよ。
【~~は】表示提醒对方。
【よ】起强调作用。
②——間に合うでしょうか。——大丈夫ですよ。三十分で着きますから。
【間に合う】汉语是来得及。
【~~でしょうか】表示委婉的疑问。
【よ】起强调作用。
【大丈夫ですよ。三十分で着きますから。】是一个倒装句。
【三十分で着きますから】表示原因或理由,此倒装在会话中十分普遍。
【三十分で着きますから、大丈夫ですよ。】是正常语序。
③——でも、浜松町でまたモノレールに乗り換えるんでしょう。
——心配いりませんよ。浜松町から空港まで二十分行きますから。
【で】是格助词,表示动作进行的场所。
【いりません】表示用不到、不用。
【心配いりませんよ。浜松町から空港まで二十分行きますから。】是一个倒装句。
结果是【心配いりませんよ】,原因理由是【浜松町から空港まで二十分行きますから】
【で】是格助词,当它接在时间后面时,表示所花的时间。
2.后半部分。
——もう浜松町ですよ。早(はや)く降(お)りましょう。浜松町到了,快下车吧。
——ぼくが切符(きっぷ)を買(か)いますよ。我来买票吧。
——すみません。谢谢。
解析:
①——もう浜松町ですよ。早く降りましょう。
【早く】是副词,表示“赶快”。
【~~ましょう】表劝诱对方。
②——ぼくが切符を買いますよ。——すみません。
【ぼく】是主语,第一人称,男性用语。
【切符を】是宾语,表示车票。
【買います】是谓语。
【~~が】用来强调主语。
【すみません】根据具体情境,意译为“谢谢”。
语法:【五段动词变形】
着く---→着きます(か行动词变成き)
行く---→行きます
買う---→かいます(あ行动词变成い)
自动词:不带宾语。
他动词:带宾语。
【日本事情】
四万十川:四万十川是四国地区第二大河,全长196公里,仅次于吉野川,以河水清澈出名,被称作是“日本最后一条清流”,盛产香鱼、河虾等。