外语沙龙 >> 全站文章索引 >> 第215页:
  • 希望能有日语高手指导一下 - [谈阳]
  • 八日縁堂日 - [言语姬]
  • 请教名词的缩写. - [yeshuzhen]
  • 日语“ 制件 ” 如何翻译? - [myhikaru]
  • 请教 关于っけ的接续问题 - [lizayu]
  • 请教 任せとけ 词尾的语法 - [lizayu]
  • 时间过的好快啊! 日语怎么说 - [sjw080]
  • 有关“既然就”的问题 - [爱罗之沙瀑]
  • 小D日语每日一句讲解征集(090108) - [沪江小D]
  • 雨が降りだしたのででかけなかった。这句话中使用的语法,降る的语法变化,动词加ので的变化。谢谢 - [wahyq7]
  • 请问,[無損]是什么意思? - [遁地小猪]
  • 求一个mixi邀请 - [吟天阙]
  • 有关XP里日语输入法的问题 - [南瓜剪刀]
  • 日语“ 指差呼吸” 如何翻译? - [LAIZHOUZXL]
  • 觉得学习语言是件旷日持久的事,一直支持你坚持下来有什么特别的故事或一句话吗?大家分享下,有奖哦 - [ifcloudknow]
  • 提问 - [荞麦小Q]
  • 请日语达人帮我看看这段日本法律的大意,不用翻译! - [smilesecho]
  • 向前冲 用日语怎么说? - [nck2007]
  • 翻译 - [艳艳88373922]
  • 请教一句日语 - [one1p]
  • 日语“ 祝您越来越漂亮 ”怎么说? - [imyoyo]
  • 买东西 - [幸福一辈子]
  • 请告诉我 - [幸福一辈子]
  • 《工程通過>中文? - [佚名]
  • 《その月の工場内払い出し使用材料の集計値》请帮忙翻译中文。 - [佚名]
  • 江湖救急,大家能不能帮我做做这套题(日语),明天考试用,万分感谢 - [傀儡娃娃14]
  • 请教日译汉 - [zllgrubby]
  • 「もう10じよ。()なさい。いつまで寝ているの。」1起き2起きてい3起きない4起きるし - [zhouhuibbb]
  • 電話が鳴っていたんですか。音楽を聞いていたので、()なかったんです。1聞き2聞け3聞こえ4聞こう - [zhouhuibbb]
  • ここは方針転換をためらうべきではあるまい - [小田和正]
  • すみません。全然()ないので、もっと大きな声で話してください。1聞か2聞け3聞かせ4聞こえ - [zhouhuibbb]
  • 翻译... - [唇初温]
  • 重庆的日语培训机构哪个比较好啊?本人想这个假期努力一下 考个三级或者二级 - [天堂佐]
  • 日语“ 交叉购买 ”怎么说? - [Jillian1027]
  • 日语“ 市场划分标准 ”怎么说? - [Jillian1027]
  • 发光的形容词用日语怎么说啊 - [Jean_Scorpio]
  • 上田さんの顔を__いつも学生時代を思い出します。1.見れば 2.見るなら 3.見たら 4.見ると - [meimei2007]
  • 生ビールが 一杯 三百円ですか这个句子中が在里面作什么用? - [旺旺学习]
  • 请问,[うれしいわ]是什么意思? - [hhxxttxssqg]
  • 日语“ 多个 ”怎么说? - [myhikaru]
  • だから私のことはいいってば怎么变来的,看不明白,高手帮忙解释一下! - [ldyl]
  • 日语“ 一発ヤハ勘的手法 ” 如何翻译? - [nilnil]
  • 日语“ 高电位治疗机 ”怎么说? - [youngmi]
  • 日语“ てんません ” 如何翻译? - [arroa]
  • メカニズムと発生シーン - [giuken]
  • 冒号怎么输入呀?全角还是半角呀?在WORD里输入全角特别大,半角又特别小! - [佚名]
  • 日语“ 封塑 ”怎么说? - [达人亚也]
  • 请教 このように こんな風に 的关系 - [lizayu]
  • 日语“ 预警 ”怎么说? - [myhikaru]
  • 请教 那样做 感觉很正规 用日语怎么说 - [lizayu]
  • おいそがしいところ、申し上げます。是什么意思. - [lnjz001]
  • 查账征收 和 核定征收 怎么说 - [julysz77]
  • bm-kl昨日已经收到了,春节前的订单已经印刷完毕了。 - [licywang]
  • 日语“ ダイヤルキャリパー ” 如何翻译? - [紫Z紫]
  • 日语“ 取巻く ” 如何翻译? - [muhubin]
  • 争取尽早送付,用日语怎么说好? - [gsq115]
  • 请教 你刚上线的声音 日语怎么说 - [lizayu]
  • トレサビリティの管理 - [腹黑火柴人]
  • トレサビリティの管理 - [腹黑火柴人]
  • 几句话的翻译 - [sonka]
  • 日语“ 乾隆 ”怎么说? - [kokorokara]
  • 日语“ 盗んで ”怎么说? - [wei_j]
  • 关于咖啡方面的,想请高手翻译一下Part3.... - [Emma_Jang]
  • 关于咖啡方面的,想请高手翻译一下Part2.... - [Emma_Jang]
  • 关于咖啡方面的,想请高手翻译一下Part1.... - [Emma_Jang]
  • 11.30 願ってもない。|求知不得。 - [Babycat123]
  • 11.28 やめとけば。|你省省吧。 - [Babycat123]
  • 谁有日文版的童话歌词?是光良唱的,谢谢 - [Emma_Jang]
  • 日语“ 少なからずいるのではないか ”怎么说? - [wei_j]
  • 日语“ 終えて ”怎么说? - [wei_j]
  • 【三级】一句话翻译 - [apple_edu]
  • 日语“ 限らない ”怎么说? - [wei_j]
  • 日语朗读包不能下载怎么办? - [小左Z]
  • 日本歌手,兵奇步用日语怎么说呀 - [lnjz001]
  • 日语一级阅读 - [weijiku]
  • 起定量日语怎么说呢 - [toboe]
  • 【三级翻译】请评分,总分20分 - [apple_edu]
  • 2007年1级真题听力有图题第2题 - [xy030]
  • 这里的かもしれない是什么意思?? - [hotnoodle]
  • 帮忙翻译,急急 - [licywang]
  • 日语“ 深色系,浅色系 ”怎么说? - [Jillian1027]
  • “一级差八分没有通过”怎么用日语说啊。 - [deliatang]
  • 日语“ 盛れる所 ” 如何翻译? - [lovelva1234]
  • 在庫回転率、原価率はどういう意味ですか。 - [yutyan]
  • 息つき 是什么意思? - [giuken]
  • 谁能帮忙翻译下谢谢了 - [烟雨凄迷]
  • メカニズムと発生シーン - [giuken]
  • 日语“ 山寨版 ”怎么说? - [vikiruru]
  • だから私のことはいいってば。 (ってば)文法上でどう理解する? - [东赢之旅]
  • 我甘拜下风 日语怎么说? - [norimou]
  • EDX仪器相关的翻译,高手进啊 - [夜夜听海]
  • 麻烦你了,日语怎么说?谢谢 - [佚名]
  • 日语“ 行驶证,驾驶证 ” 如何翻译? - [nilnil]
  • 鲷鱼的鲷読み方お願いします。 - [seesun2008]
  • 满天星星日语怎么说 - [佚名]
  • 求教日语短文中两处短句的翻译 - [sususu938]
  • 日语 打酱油 怎么说? - [fuminad]
  • 小D日语每日一句讲解征集(090109) - [沪江小D]
  • 新版标日中级课文里的问题,望解答 - [落落方方]
  • 第2人称的授受关系 - [呼呼安拉]


  • 分页: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
    36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
    71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
    106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
    141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175
    176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210
    211 212 213 214 [215] 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245
    246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
    281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315
    316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350
    351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385
    386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
    421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455
    456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490
    491 492 493 494 495 496 497 498 499 500