中国和日本都是使用汉字的国家,两国在自己发展基础上都发展出各种不同的汉字词汇,其中有些词汇大同小异,有些词汇则就风马牛不相及了!如果你想避免因用错词语而弄得啼笑皆非的囧境的话,就看看小编为你搜集的日语中与中文意思不同的汉字词吧!
勉強 | べんきょう | 学习,用功,教训 |
真面目 | まじめ | 认真地,踏实的,真正的 |
怪我 | けが | 受伤 |
皮肉 | ひにく | 挖苦,讽刺,讥笑 |
真剣 | しんけん | 当真,认真 |
大家 | おおや | 房东 |
切手 | きって | 邮票 |
我慢 | がまん | 忍耐、忍受 |
大丈夫 | だいじょうぶ | 没关系,没问题 |
丈夫 | じょうぶ | 坚固,耐用,健康 |
邪魔 | じゃま | 打扰,干扰 |
上手 | じょうず | 好,高明,能手 |
下手 | へた | 笨拙,拙劣,不擅长 |
内緒 | ないしょ | 秘密 |
蛇口 | じゃぐち | 水龙头 |
台所 | だいどころ | 厨房 |
交番 | こうばん | 派出所 |
娘 | むすめ | 女儿,少女 |
手紙 | てがみ | 信 |
喧嘩 | けんか | 打架 |
迷惑 | めいわく | 困扰,麻烦 |
愛人 | あいじん | 情人 |
変人 | へんじん | 性情古怪的人 |
同人 | どうじん | 志同道合的人 |
番組 | ばんぐみ | (电视)节目 |
油断 | ゆだん | 疏忽,大意,粗心 |
部屋 | へや | 房间 |
是非 | ぜひ | 务必,无论如何 |
得意 | とくい | 拿手,擅长,骄傲 |
机 | つくえ | 桌子,书桌 |
日语汉字与中文汉字意义大不同系列文章>>