中国和日本都是使用汉字的国家,两国在自己发展基础上都发展出各种不同的汉字词汇,其中有些词汇大同小异,有些词汇则就风马牛不相及了!如果你想避免因用错词语而弄得啼笑皆非的囧境的话,就看看小编为你搜集的日语中与中文意思不同的汉字词吧!
在看完第一部分后,你是不是都记住了呢?让我们抓紧时间看看第二部分。
演出 | えんしゅつ | 监制(戏剧或舞台等) |
出演 | しゅつえん | 演出 |
親友 | しんゆう | 知己,最好的朋友 |
石頭 | いしあたま | 死脑筋,老顽固 |
浮気 | うわき | 外遇,见异思迁 |
財布 | さいふ | 钱包 |
一味 | いちみ | 同伙,同党 |
出張 | しゅっちょう | 出差 |
器用 | きよう | 灵巧,机灵 |
靴下 | くつした | 袜子 |
大物 | おおもの | 大人物 |
平気 | へいき | 不在乎,无所谓的 |
留守 | るす | 不在,忽略 |
留守番 | るすばん | 看家,值班 |
留守番電話 | るすばんでんわ | 电话留言 |
受験 | じゅけん | 检定考试 |
下着 | したぎ | 内衣 |
上着 | うわぎ | 上衣 |
仕事 | しごと | 工作,職業 |
地味 | じみ | 朴素 |
新聞 | しんぶん | 报纸 |
切符 | きっぷ | 车票 |
新米 | しんまい | 刚出茅庐,新手 |
外人 | がいじん | 外国人,老外 |
衝立 | ついたて | 屏风 |
心配 | しんぱい | 挂念,担心 |
派手 | はで | 华丽,奢华 |
大切 | たいせつ | 重要,珍贵 |
日语汉字与中文汉字意义大不同系列文章>>