①说起容易,做起来难
日语说法:言うは易く行うは難し(いうはやすくおこなうはかたし)
例文:
担保社員:そんな調査なんて、簡単だよ。代理店を一軒一軒回ればいいじゃないか。
担保社員:そう言うけど、言うは易く行うは難しだよ。代理店は、全国に2000もあるんだよ。
担保职员:那样的调查很简单。代理店一家一家在转不就可以了吗?
担保职员:说是那样说,但是说起容易,做起来难啊。代理店在全国有2000家呢!
②不容轻视,不可小看
日语说法:バカにならない
例文:
経理課男:山下物産からの入金なんだけど、今日も入ってないんだよ。
経理課女:えー、まだなの。金利だって、ばかにならないもんね。
会计科男:山下物产的款项到今天还没进来呢。
会计科女:唉,还没进来?利息也不能不当回事呀!
③铁杵磨成针,功到自然成
日语说法:石の上にも三年(いしのうえにもさんねん)
例文:
息子:そろそろ仕事に飽きたから、新しい仕事を探そうかな。
母親:何言ってるの?石の上にも三年よ。辛抱しなさい。
儿子:我逐渐对工作厌烦了,是不是该找新的工作呢?
母亲:你说什么?铁杵磨成针的道理懂吧。忍耐一下吧。
沪江日语初学者入门专题