|
网站首页
|
法语沙龙
|
英语沙龙
|
德语沙龙
|
西语沙龙
|
韩语沙龙
|
日语沙龙
|
俄语沙龙
|
意语沙龙
|
外语论坛
|
葡语沙龙
|
瑞语沙龙
|
阿语沙龙
|
热卖
|
最新公告:
没有公告
您现在的位置:
外语沙龙
>>
法语沙龙
>> 热点文章
专 题 栏 目
最 新 推 荐
热门文章列表
招聘法语教师 - 温州市
[
疑难解答
]
希望懂法文的人可以帮我检查一下我写得文章...
mln1992
09-30
[
疑难解答
]
请教certainement和évidemment的区别?
kers
09-29
[
疑难解答
]
请教两道填空题。。。。
kers
09-29
[
疑难解答
]
je nai pas encore terminé.
chenjiaqi2…
09-29
[
疑难解答
]
请问en和pendant这两个介词
kers
09-29
[
疑难解答
]
取个法语女孩名字
提问者
09-29
[
疑难解答
]
请教一个句子
kers
09-29
[
疑难解答
]
je ne les ai pas fait exprès.
chenjiaqi2…
09-29
[
疑难解答
]
请教法语高手,谢谢
砸板栗
09-28
[
疑难解答
]
请教entendre和écouter的区别
kers
09-28
[
疑难解答
]
nous pouvons rester tranquilles.
chenjiaqi2…
09-28
[
疑难解答
]
仍然是有关时态:一个句子中两种时态是?
kers
09-24
[
疑难解答
]
présenter qqch和se présenter都有“显现”的意思,那
chenjiaqi2…
09-24
[
疑难解答
]
有关时态的问题
kers
09-23
[
疑难解答
]
ne te découvre pas.为什么不是découvres?谢谢
chenjiaqi2…
09-23
[
疑难解答
]
有关“sans的用法”的问题
kit_ludivi…
09-22
[
疑难解答
]
我是英语专业的大四学生,应该考什么证书对找工作好
kay扎
09-20
[
疑难解答
]
par la suite 与 à la suite有什么区别呢?
charline哲
09-19
[
疑难解答
]
Date de lAMM 在法语中什么意思
wxd_8848
09-19
[
疑难解答
]
当主语为阴性时,是否要用une matinée?
chenjiaqi2…
09-18
[
疑难解答
]
prends ton manteau avant de sortir.
chenjiaqi2…
09-18
[
疑难解答
]
那种法语词典最好 请推荐一下
hupo0610
09-17
[
疑难解答
]
法语翻译Je vous prie dexcuser, Madame, cette invasion
candylei88
09-14
[
疑难解答
]
请问什么叫做“香颂”?为什么要如此称呼?
guoonly
09-14
[
疑难解答
]
量技术监督局 如何翻译成法语
提问者
09-13
[
疑难解答
]
法语:这桩生意运作的不怎么样.
chenjiaqi2…
09-11
[
疑难解答
]
Si tu passes par Beijing, viens me voir.
chenjiaqi2…
09-10
[
疑难解答
]
“您辛苦了!”怎么翻译成法语?
viviclown
09-10
[
疑难解答
]
法语问题
chenjiaqi2…
09-10
[
疑难解答
]
法语听力在线
cycharlene
09-09
[
疑难解答
]
请问beaucoup bien très在用法上有什么区别呢?谢谢
chenjiaqi2…
09-08
[
疑难解答
]
零基础想自学法语,有什么好的教材推荐吗?
Marcox
09-08
[
疑难解答
]
语输入法
提问者
09-08
[
疑难解答
]
给点建议,法语初学者用什么听力教材比较好,Reflets除外
ppppol
09-07
[
疑难解答
]
法语中对时间提问是怎么用的?
chenjiaqi2…
09-07
[
疑难解答
]
价格上涨 (法语) 谢谢
chenjiaqi2…
09-06
[
疑难解答
]
“政治方面,我什么都不知道。” 法语翻译 谢谢
chenjiaqi2…
09-06
[
疑难解答
]
推荐一款比较好的法语和英语的电子词典
克里斯蒂
09-05
[
疑难解答
]
推荐一款比较好的法语和英语的电子词典
克里斯蒂
09-04
[
疑难解答
]
句式
chenjiaqi2…
09-04
[
疑难解答
]
aller au cinéma中为什么要用au呢?谢谢
chenjiaqi2…
09-02
[
疑难解答
]
有关e的发音
chenjiaqi2…
09-02
[
疑难解答
]
visiter问题
chenjiaqi2…
09-02
[
疑难解答
]
aux和des后可以加阴性复数吗?请解释一下啊 谢谢
chenjiaqi2…
09-01
[
疑难解答
]
忙翻译一首法语歌词吧
提问者
08-31
[
疑难解答
]
何自学法语?
提问者
08-31
[
疑难解答
]
中译法:在一周工作日中...
hiwhale
08-31
[
疑难解答
]
部分冠词和不定冠词在否定句中作直接宾语是改为de是什么意思?
chenjiaqi2…
08-31
[
疑难解答
]
需要到航空公司订票的法语会话,请大虾帮忙找找这方面的会话文本
提问者
08-30
[
疑难解答
]
Mon frère ou moi vous _____ à la gare 为什
琛婕
08-30
[
疑难解答
]
几道法语题
琛婕
08-30
[
疑难解答
]
le café au lait是什么意思?中间的au是什么作用?谢谢
chenjiaqi2…
08-30
[
疑难解答
]
他们互相帮助 法语翻译
chenjiaqi2…
08-29
[
疑难解答
]
maintenant:现在。
chenjiaqi2…
08-29
[
疑难解答
]
une vielle dame 一位老夫人。为什么不能用une vielle madame?谢
chenjiaqi2…
08-29
[
疑难解答
]
un texte intéressant中,texte要和intéressant
chenjiaqi2…
08-28
[
疑难解答
]
Ces cours sont intéressants。
chenjiaqi2…
08-28
[
疑难解答
]
une belle université中belle和université要不要
chenjiaqi2…
08-28
[
疑难解答
]
有关“法语音标”的问题
her_sky
08-27
[
疑难解答
]
法语句式分析
chenjiaqi2…
08-27
共
3239
篇文章
首页
|
上一页
|
11
12
13
14
15
16
17
18
19
|
下一页
|
尾页
60
篇文章/页 转到第
页
文章搜索
高级搜索
|
本站简介
|
成都地图
|
在线翻译
|
网站地图
|
广告服务
|
联系站长
|
友情链接
|
设为首页
|
加入收藏
|
管理登录
|
版权所有 Copyright? 2002-2005
外语沙龙
外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
蜀ICP备05005342号
信息备案:蜀ICP备05005342号
信远互联工作室
站长:寒江
联系邮箱:monfr@126.com